酷酷鴨正音史

2014011604:51
 

話說酷酷鴨年輕時,國語非常的不標準,經常ㄢ、ㄤ、ㄖ 、ㄌ、ㄥ、ㄣ不分,

有一次還鬧了個大笑話。
 
去南沙時,搭的是軍艦,到了南沙,我們在島上勞軍,

要等到船上的補給品都搬運下船,我們才能回台灣。
 
這裡的水是鹹的,每天都覺得臉上、身上好像總是有一層鹽巴,

因為風沙很大,鹽巴上面還會覆蓋一層白沙(南沙的沙灘是白沙,好美)。
 
這時好想念船上乾淨的水,還有好吃的零嘴,也好想快點回台灣。
 
可是卸貨速度好慢,每天盼啊盼,

終於有一天船上軍官下船來到島上,

那代表補給品已經快卸完了,我們可以回到船上,可以回台灣了。
 
 
 
 
 



 
記得那天站在碼頭邊,好開心的問船上的輔導長:
「我們什麼時候可以(ㄕㄤˋㄔㄨㄤˊ)啊?」   
 
當時覺得輔導長一臉疑惑,以為風大沒聽清楚,又補一句:
「我好想快點回(ㄔㄨㄤˊㄕㄤˋ)。」


。。。。。又是一陣沈默,
 
因為之前聽說我們回去是搭另一艘軍艦,以為輔導長怕我難過,所以不說話。:
 「真的不能搭你們的(ㄔㄨㄤˊ)回去?好難過喔」

 
終於輔導長開口了,「妹妹,聽過ㄔㄨㄢˊ票嗎?」
 
「ㄔㄨㄤˊ票?」
 
「ㄔㄨㄢˊ票。」然後開始解釋傳票的意思。
 
回台灣那幾天,在船上,一直有人要我跟著重複「ㄔㄨㄢˊ票。」。

應該是船上軍官在教我正確發音吧!
 





以前有首歌「就在今夜」是我在藝工隊第一首又唱又跳的歌,一天隊上男隊員,把我拉到一邊,很慎重對我說『就在ㄐ一ㄣ夜,不是就在ㄐ一ㄥ夜。』
他「ㄥ」「ㄣ」半天,我聽了一頭霧水,明明一樣啊!哪裡不一樣了?
 
在他鍥而不捨的堅持下,隱隱約約覺得,好像我的發音真的有問題,認真的開始學國語。
 
請影劇科的男隊員教我,他給的功課:

每天念這8個字,「銘傳商專、銘傳山莊」、念招牌、、讀書、讀報紙,買本「繞口令」天天念。





台灣的檳榔西施,國際有名,酷酷鴨以前演出搭交通車,每次經過檳榔攤,都會想:「有邊讀邊,沒邊讀中間,那為什麼要念檳ㄋㄤˊ,而不念檳ㄌㄤˊ?」
 
這個問題,還問過很多人,每個人都告訴我沒錯啊!許多年後,才知道是我的問題,因為我一直聽不出來,ㄋㄌ哪裡不一樣?
 
終於,不會再說「銘 ㄔㄨㄤˊㄕㄤ ㄓㄨㄤ」、「好溫ㄌㄨㄢˇ」、「魯ㄌ ㄡˋ」、「優酪ㄌㄨˇ」、「天氣好ㄌㄜˋ」   。
 
雖說是幾十年前的趣事,但是非常感謝,我發錯音的時候,沒人取笑我,否則依我膽小,害羞的個性,可能會變得不敢開口說話。
 
也不可能會有現在這個聒噪、話多的酷酷鴨了。